Zurück zur Liste
…Herzen, die jetzt höher schlagen…

…Herzen, die jetzt höher schlagen…

872 50

…Herzen, die jetzt höher schlagen…

...Der Winter ist da...
Wild wirbelnde Flocken und weiße Dächer, Wiesen, Felder und Wälder sind jetzt das Bild wenn man nach draußen schaut und
so manches Herz schlägt jetzt höher vor Freude.



Es schneielet, es beielet,
es goht an kalder Wend.
Es fliegt a schneeweiß’ Vegele
oms Kepfle jedem Kend.

Es schneielet, es beielet,
es goht an kalder Wend.
Mädla ziaget Handschua a
ond Buaba laufed gschwend.

Es schneielet, es beielet,
es goht an kalder Wend.
Es frierad älle Vegele
ond älle arme Kend.

Es schneielet es beielet,
es goht en kalder Wend.
Hosch du a Schdiggle Brot em Sack,
no gib’s ma arme Kend.

(Ein im alemannischen Sprachraum weit verbreitetes Kinderlied,
ich habs aber mal in schwäbisch aufgeschrieben, dass man es auch verstehen kann)


Und hier eine Deutung von „beiele“:
Es bedeutet in der Schweiz Bienenzucht betreiben, wird aber in diesem Verslein als Reimwort zu „schneiele“ verwendet.
Man könnte meinen, dass die Schneeflocken - bildlich gesehen - wie Bienen herumwirbeln, so dass sogar ein gewisser Bezug zu dem leichten Schneefall gesehen werden kann."

Kommentare 50

Schlagwörter

Informationen

Sektion
Views 872
Veröffentlicht
Sprache
Lizenz