Qaassuup aqquserna
Die grönländische Sprache ist mit keiner Sprache zu vergleichen, die ich kenne. Da sind Wörter schon mal mehr als eine Zeile lang, mit einer Anhäufung von Buchstaben, doppelt und auch dreifach - das "q" schien mir besonders beliebt ;-)
Ich habe ein grönländisches Ehepaar, das mir begegnete, gefragt (auf englisch - die Frau konnte es etwas), ob sie mir den Straßennamen vorlesen würden, um mal die Aussprache zu hören. Es wurde einfach so gelesen, wie es dastand, wie es auch wir lesen würden.
Pixelfranz 22. Februar 2015, 22:19
Super Scharf,ein klasse Bild.LG Franz
Brigitte Specht 22. Februar 2015, 18:37
...auch Klasse von Dir gezeigt!L.G.Brigitte
nature and MoRe 22. Februar 2015, 16:16
In Schweden konnte ich immer in unseren Urlauben viele geschriebene Texte lesen, ohne dass ich Schwedisch konnte (mittlerweile kann ich ein kleines bisschen), weil die Wortstämme oft ähnlich dem Deutschen, Englischen oder Lateinischen sind. Mein Mann sagt immer, ich hätte ein gutes Gefühl für Sprachen - das stimmt wahrscheinlich ... aber hier??? Hier versagt meine Intuition vollkommen. Da muss ich eher an "KNIFFEL" denken, wo man versuchen muss, aus der "Buchstaben-ssuup" vernünftige Worte zu legen ... ;-)LG Monika
Bricla 22. Februar 2015, 10:10
Sie geben immer einen guten Titel...und es fällt nicht auf, wenn mal ne Computertaste
hängt... lockert bei Kälte den Kiefermuskel ;))
Um einige Beispiele zu nennen. Ach ja: Versuch mal
walisisch, da stimmt dann Schreib-und Sprechweise
überhaupt nicht zusammen.
Urs V58 22. Februar 2015, 9:33
Mein Übersetzungsprogramm hat versagt; es hat mir als Spache "Maltesisch" angezeigt. Es bleibt also beim Versuch es zu lesen.LG Urs
picture-e GALLERY70 22. Februar 2015, 9:01
.......................................................................................auch von diesem Bild lerne ich, oder kurz: "Gefällt mir"
¸.•*¨´`*•.¸¸.•¸ Gruss aus Münster von picture-e *¨´`*•.¸¸.*
....................................................................................
tiedau-fotos 22. Februar 2015, 8:54
Danke das Du es uns zeigst und ein wenig erklärstliebe Sonntagsgrüße Uli + Elke
PauliUfo 22. Februar 2015, 8:22
..ich kann das übersetzen: "das ist ein Hinweis auf die leckere Quassel Suppe von August und Erna"..:-)) oder so ähnlich..:-DD eine interessante Detailaufnahme, die Rätsel aufgibt*****glG Uwe
UliF 22. Februar 2015, 7:47
so ähnlich erging es mir auch in FinlandLG Uli