überdimensionales "en gros"
Vor dem Supermarktcenter "Centre Brügg" bei Biel, weist in einem Kreisel ein überdimensionaler Einkaufswagen, die Kunden zu den gigantischen Parkflächen.
Der Name des Schweizer Detailhandelsgiganten setzt sich aus den französischen Begriffen deMI (Hälfte) und en GROS (Grosshandel) zusammen.
Beim Betreten eines solchen Supermarkts kommt mir immer wieder der Satz der Englischlehrerin Anna Jaspar in den Sinn, bevor sie mit der Lektion über die Bezeichnungen von Läden (chemist's, butcher's, baker's, pet shop) begann: "...of course - du chasch i'd Migros go - but it's not the same.)
Jürg Scherrer 10. März 2014, 23:55
Hallo Arthur -eine originelle Präsentation.................
Herzlichen Gruss und eine schöne Woche.
Jürg
open eye 10. März 2014, 20:45
coole bildbearbeitung.lg.hannaros
http://www.hannaros.ch/
Kyra Kostena 10. März 2014, 20:41
Bei diesem Einkaufswagen brauche ich vorher noch ein neues Auto. Wo sonst soll ich die ganzen Einkäufe verstauen! Früher sagten wir zum orangen Riesen: Mi - Migros - Migrosätti! Das CK kommt hervorragend zur Wirkung. Liebe Grüsse PriscaMargret 10. März 2014, 19:57
eine tolle Perspektive, da steht dem Einkauf ja nichtsmehr im Wege, das Rot bestimmt das Foto !
LG Margret
aeschlih 10. März 2014, 19:46
Soso... du gehst ins gleiche Center einkaufen wie ich :-))Toller CK!
liebe Grüsse Hilde
† Bickel Paul 10. März 2014, 15:51
Gute Perspektive mit dem Wagen vorne der zum Einkaufen animiert.Gruss Paul
Lucy Trachsel 10. März 2014, 13:22
Ich hätte gesagt: der Migros ist nur halb erleuchtet.Azzurra Giacomelli 10. März 2014, 13:14
Bella idea..e bella inquadratura,hai reso interessante una cosa comuneRoland Zumbühl 10. März 2014, 12:32
Für mich ist ein Gros eine Mengeneinheit von 144 Stück, nämlich zwölf Dutzend. So habe ich es auf jeden Fall gelernt und unterrichtet. Migros würde dementsprechend "72 Stück" bedeuten ;-)Lisa Elisabeth Stamm 10. März 2014, 11:38
Da ist dem Migros wohl das halbe Licht ausgegangen......Gute Perspektive gewählt.
Gruss Lisa Stamm