i threw a brick through a window
i threw a brick through a window
i was talking
i was talking to myself, somebody else
talk, talk, talking
i couldn't hear a word, a word he said
he was my brother
i said there was no other way out of here
be my brother
gotta get out, gotta get out, gotta get out of here
i was walking
i was walking into walls, and back again
i just keep walking
i walk up to a window to see myself
and my reflection, when i thought about it
my direction, going nowhere, going nowhere
no one, no one is blinder, than he who will not see
no one, no one is blinder, than me
i was talking
i was talking in my sleep, i can't stop
talk, talk, talking
i'm talking to you, it's up to you
be my brother
there is another way out of here
be my brother
gotta get out, gotta get out, gotta get out of here
paul hewson
Ronald W.. 3. September 2002, 11:45
gutwebbie 3. September 2002, 11:25
danke, ronald.den autor mußt du auch nicht kennen - aber wie gefällt dir der text selbst?
Ronald W.. 3. September 2002, 11:10
dein bild gefällt mir. der shatten wirkt bedrohlich. leider kenn ich den autor des textes nicht,gruß r.
Nitewish I 25. Juni 2002, 13:16
huch, da ging wohl was daneben?starker text.
gruß ute
Michael August 5. Juni 2002, 9:37
Webbie, das ist stark!Gruß Michael
webbie 5. Juni 2002, 9:34
::::)ich kann euch beruhigen: hier war's nicht ich. im sinne des textes gab's allerdings schon solche situtationen ...
Heinz Markytan 4. Juni 2002, 17:16
Schaut so aus als wollte jemand partout mit dem Kopf durch die Wand. Dürfte auch gelungen sein.Gruss Heinz
webbie 4. Juni 2002, 16:51
danke, hans! ::::)Hans Eder 4. Juni 2002, 15:15
mir gefällts auch, Webbie!!webbie 4. Juni 2002, 15:08
danke euch drei.tja, das bild ist nicht optimal ... hat nur grad zum text gepaßt.
@ axel: bitte was muß man am englisch machen!?!
El hombre brujo 4. Juni 2002, 12:32
Scgöne Ziegelwand...etwas unscharf und F flau....ich denke, das negativ gibt vielleicht mehr her. Daraus kann man was machen; am Englisch muss man etwas machen....Gruss
Axel